英会話記念日
私の英語は相変わらず怪しい。
というより言っている事は7割方分かるが、その場で返答する術を持ち合わせていない。
英和機能はあるのに
和英機能がないに等しい私の脳みそ。
それでも、3日に1度は英語のメールに返信し
英語の予約確認書を作成する私。
それだけ問い合わせが多く、
海外からのお客様が多いのだが。
コミュニケーションの手段であるはずの言語なのに、
会話でコミュニケーションが取れないって…致命的だ。
そんな困ったぬっこの今日は記念日だ。
たまたま相手の言う事がそれなりに分かるのが私しかいなかった。
あー参ったな…と思いつつ電話に出る。
あんまり喋れないが、と断りを入れた上で話を聞いてみた。
…で、かくかくしかじか
予約成立!
明後日お待ちしてます!
ま、すんなりお客様の要望にそえる内容で、
発音だけはやたらいい、だけどかなり怪しい英語をどうにかお客様が聞き取ってくれたからこそ、
取れただけの事だが。
それでも、私にとっては非常に大きな一歩。
電話を置いたら汗ビッショリだった。
苦手だって避けてきたけど、
やらなきゃ出来るようにはならないんだよね、きっと。
練習する機会がなく、常にぶっつけ本番なのが痛い所だが。
というより言っている事は7割方分かるが、その場で返答する術を持ち合わせていない。
英和機能はあるのに
和英機能がないに等しい私の脳みそ。
それでも、3日に1度は英語のメールに返信し
英語の予約確認書を作成する私。
それだけ問い合わせが多く、
海外からのお客様が多いのだが。
コミュニケーションの手段であるはずの言語なのに、
会話でコミュニケーションが取れないって…致命的だ。
そんな困ったぬっこの今日は記念日だ。
たまたま相手の言う事がそれなりに分かるのが私しかいなかった。
あー参ったな…と思いつつ電話に出る。
あんまり喋れないが、と断りを入れた上で話を聞いてみた。
…で、かくかくしかじか
予約成立!
明後日お待ちしてます!
ま、すんなりお客様の要望にそえる内容で、
発音だけはやたらいい、だけどかなり怪しい英語をどうにかお客様が聞き取ってくれたからこそ、
取れただけの事だが。
それでも、私にとっては非常に大きな一歩。
電話を置いたら汗ビッショリだった。
苦手だって避けてきたけど、
やらなきゃ出来るようにはならないんだよね、きっと。
練習する機会がなく、常にぶっつけ本番なのが痛い所だが。