私は英語が話せない

外国から直接電話をしてくるお客様も多くいる。
私ははっきり言って英語は話せない。
聞き取れるが、私の脳みその機能は英和機能のみで和英機能は残念ながら搭載されていない。

取った電話は日本語。
別のホテルのコンシェルジュからの空室照会だった。
実際泊まるお客様は外国人のようで、空室状況や部屋のタイプをコンシェルジュに話したところ、
そのコンシェルジュは私が話した内容をそのまま英訳して伝えてくれている。
ところがゲストはこの土地がどこにあるのかも分からないし、イマイチ分かっていない感じ。
コンシェルジュもうちのホテルの事をまったく知らないらしく困っている。
うちの敷地も特殊なつくりだし、また部屋タイプだってほぼみんな違う。
それゆえ何も予備知識がない状態の方にうちの説明するのは至難の業。
それを英語で、またまったく知らない人がしようというのだから苦労するのは当然のこと。

あぁ英語が話せれば、私がゲストと直接話をするのに。
電話口で私が話した日本語を、言葉を選びながら一生懸命に訳して伝えるコンシェルジュ
英語が流暢なスタッフももちろんいるがあいにく別な電話に出ていて引き継げそうにない。
ああなんだかもどかしい。
彼らが話してる事は分かるのに・・・。だけど私には話せない。

英語が話せない事をかつてから私は非常にコンプレックスに感じている。
思ってるだけじゃ話せるようにもならないけど、どうしていいのかもよく分からない。
そんなこんなでもう何年も経つ。

英語を話せるスタッフは海外生活が長い人もいるしまた地道に勉強した人もいる。
どうやって話す訓練をしたかを彼らに聞いたら
そのうちなんとかなるって、適当に話してれば慣れる、と。
ゲストでなかったら、単語を並べて話す努力もする。
だけど、仕事で、また電話で話す場合、ごまかしが利かない。
かまえてしまえばコミュニケーションが取れる訳もない。
そびえたつ越えられない壁。

日本語を話す人口は1億2000万程。
英語が話せたら、あと数十億の人とコミュニケーションが取れる。
どうにかならないものだろうか。